Friday, February 23, 2007

Woody Birthday Invitation Wording

COMMENTS / COMMENTS

Buondi '! :) Everything is going
well, the translation of DON for the time at a rate sufficiently supported. During translation we discovered that a good portion of the Hindi to English translations have been done poorly, a factor which hinders us because we also need to check the consistency of the dubbing and translation into Italian.
thank you in advance for any comments or suggestions, please leave us:).
the way, if you have any Indian film you would like to see published let us know, before long throw down a list of the votes we receive.


Good day! :) All is
proceedings of view, the translation of DON for the moment is going on Constantly. During the
Noticed That we Translations a big part of the original english subs have been done badly, in certain cases the sentences had nothing to do with the spoken audio...this leads to a slower peace in translating the whole thing since we have to check the coherence between the spoken and the english subtitles.
We want to thank you all in advance for any comments or suggestions.
Ah, before I forget, if there is any indian movie that you would like translated, please, do let us know...in any case soon we will make a list of the movies which will be translating and this list will be displayed for your votes, obviously taking note of all the requests that will reach us.


Marco

0 comments:

Post a Comment